সমললৈ যাওক

ছাৰা ৰায়

অসমীয়া ৱিকিপিডিয়াৰ পৰা
ছাৰা ৰায়

২০১৮ চনত ছাৰা ৰায়
জন্ম ১৫ ছেপ্টেম্বৰ, ১৯৫৬ (৬৯ বছৰ)
ৰাষ্ট্ৰীয়তা ভাৰতীয়
শিক্ষা
পেচা লেখিকা, অনুবাদক, সম্পাদিকা
আত্মীয়-স্বজন Munshi Premchand (grandfather)

ছাৰা ৰায় (ইংৰাজী: Sara Rai ; জন্ম: ১৫ ছেপ্টেম্বৰ ১৯৫৬), এগৰাকী সমসাময়িক ভাৰতীয় লেখিকা, অনুবাদক আৰু আধুনিক হিন্দী আৰু উৰ্দু কল্পকাহিনীৰ সম্পাদিকা। ভাৰতউত্তৰ প্ৰদেশৰ প্ৰয়াগৰাজ (পূৰ্বৰ এলাহাবাদ)ত বাস কৰে। ৰায়ে মূলতঃ হিন্দী ভাষাত চুটিগল্প ৰচনা আৰু প্ৰকাশ কৰে। প্ৰতিফলিত গদ্য শৈলীত লিখা তেওঁৰ গল্পসমূহে সমসাময়িক ভাৰতৰ সাধাৰণ মানুহ আৰু বহিঃৰাজ্যৰ জীৱনৰ ব্যক্তিগত জটিলতাসমূহৰ সন্ধান কৰে।

ছাৰা ৰায়ৰ জন্ম হৈছিল এলাহাবাদত বসবাস কৰা সাহিত্যিক আৰু শিল্পীৰ পৰিয়ালত। ছাৰা ৰায়ৰ ককাক সাহিত্যিক ধনপত ৰায় শ্ৰীবাস্তৱ আছিল, যি তেওঁৰ কলম নাম মুনশী প্ৰেমচান্দৰ দ্বাৰা বেছি পৰিচিত। তেওঁৰ দ্বিতীয় পত্নী শিৱৰাণী দেৱী (জন্ম তাৰিখ অজ্ঞাত - ১৯৭৬) মহাত্মা গান্ধীৰ সক্ৰিয় অনুগামী আছিল।[1] ছাৰা ৰায়ৰ পিতৃ সাহিত্য সমালোচক আৰু চিত্ৰশিল্পী শ্ৰীপত ৰায় (১৯১৬–১৯৯৪) নয়ে কাহানী [2] আন্দোলনৰ অন্যতম আগশাৰীৰ সাহিত্য আলোচনী কাহানী (১৯৩৭–৩৯ আৰু ১৯৫৩–৭৯)ৰ প্ৰতিষ্ঠাপক সম্পাদক আছিল। তেওঁৰ মাতৃ জহৰা ৰায়ে (১৯১৭–১৯৯৩)য়েও হিন্দী ভাষাত চুটিগল্প লিখি প্ৰকাশ কৰিছিল।[3]

১৯৭৮ চনত নতুন দিল্লীৰ জৱাহৰলাল নেহৰু বিশ্ববিদ্যালয়ৰ পৰা আধুনিক ইতিহাসত স্নাতকোত্তৰ ডিগ্ৰী লাভ কৰা ছাৰা ৰায়ে তিনি বছৰৰ পাছত এলাহাবাদ বিশ্ববিদ্যালয়ত ইংৰাজী সাহিত্যত স্নাতকোত্তৰ ডিগ্ৰী লাভ কৰে। সৰুৰে পৰাই লিখিবলৈ আৰম্ভ কৰিছিল ৰায়ে। ১৯৬০ চনৰ আৰম্ভণিতে অৰবিন্দ কৃষ্ণ মেহৰোত্ৰ আৰু চাৰাৰ সম্পৰ্কীয় ভায়েক আলোক আৰু অমিত ৰায়ে প্ৰতিষ্ঠা আৰু সম্পাদনা কৰা ডেমন ইউ আলোচনীত তেওঁৰ প্ৰথম গল্প "লাকী হৰেচ" প্ৰকাশ পাইছিল।[4] ১৯৯০ চনৰ পৰা তেওঁ চাৰিখন চুটিগল্প সংকলন, এখন উপন্যাস, কেইবাটাও ৰচনা, আৰু ২০২৩ চনত প্ৰকাশ পাবলগীয়া এখন স্মৃতিগ্ৰন্থ প্ৰকাশ কৰিছে।ইয়াৰ উপৰিও ৰায়ে বিনোদ কুমাৰ শুক্লাৰ হিন্দী আৰু উৰ্দুৰ পৰা ইংৰাজীলৈ কল্পকাহিনীৰ সম্পাদক আৰু অনুবাদক হিচাপে কাম কৰি আহিছে,[5] মুনশী প্ৰেমচান্দ, জহৰা ৰায়, মোগল মাহমুদ, পংকজ বিষ্ট, শৌকত হায়াত, গীতাঞ্জলি শ্ৰী (আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় বুকাৰ বঁটা বিজয়ী ২০২২) আৰু অন্যান্য।

ৰায়ে ৰাষ্ট্ৰীয় আৰু আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় সাহিত্য জগতৰ ৰাজহুৱা কাৰ্যসূচীত অংশগ্ৰহণ কৰিছে: ২০১৯ চনত পঠন ভ্ৰমণে তেওঁক জাৰ্মানীলৈ লৈ যায়, য’ত তেওঁক অন্যান্য ঠাইৰ লগতে আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় সাহিত্য মহোৎসৱ হাইডেলবাৰ্গলৈ আমন্ত্ৰণ জনোৱা হৈছিল। ২০২১ চনত জেচিবি প্ৰাইজ ফৰ লিটাৰেচাৰৰ বাবে জুৰীৰ অধ্যক্ষতা কৰিছিল।

পুৰস্কাৰ আৰু সন্মান

[সম্পাদনা কৰক]
  • ২০২৩: টাটা সাহিত্য লাইভ! অকল্পকাহিনীৰ বাবে বছৰৰ কিতাপৰ বঁটা (Raw Umberৰ বাবে)[6]
  • ২০২০: মথৰুভূমি বছৰৰ বুক অৱ ইয়েৰ বঁটা (ব্লু ইজ লাইক ব্লুৰ বাবে বিনোদ কুমাৰ শুক্লাৰ)[7]
  • ২০১৯: কল্পকাহিনী শিতানত বাংগালুৰু সাহিত্য মহোৎসৱৰ আটা গলাট্টা বঁটা (বিনোদ কুমাৰ শুক্লাৰ অনুবাদৰ বাবে Blue is like Blue) [8]
  • ২০১৯: ক'বাৰ্গাৰ ৰুকাৰ্ট বঁটা (জাৰ্মানী) তেওঁৰ সাহিত্যিক কামৰ বাবে[9]

লগতে চাওক

[সম্পাদনা কৰক]

তথ্য সংগ্ৰহ

[সম্পাদনা কৰক]
  1. Devi, Shivrani (2019). Rai, Sara. ed. Premchand Ghar men (Premchand at home), ed. by Sara Rai. Nayee Kitab.
  2. Govind, Nikhil (9 May 2016). "Nayi Kahani". Routledge Encyclopedia of Modernism. https://www.rem.routledge.com/articles/nayi-kahani আহৰণ কৰা হৈছে: 2023-10-12.
  3. Rai, Zahra (2003). Taking Leave, in: Hindi. Handpicked Fiction, ed. by Sara Rai. প্ৰকাশক Delhi: Katha. পৃষ্ঠা. 30–37.
  4. Hahn, Johanna (2013) (German ভাষাত). "In der Wildnis." Kommentierte Übersetzung und Interpretation moderner Hindi-Kurzgeschichten von Sara Rai. প্ৰকাশক Berlin: Regiospectra. পৃষ্ঠা. 164.
  5. "Dreaming the World: Vinod Kumar Shukla's Extraordinary Sentences – The Georgia Review" (en-US ভাষাত). thegeorgiareview.com. 25 August 2020. https://thegeorgiareview.com/posts/dreaming-the-world-vinod-kumar-shuklas-extraordinary-sentences/ আহৰণ কৰা হৈছে: 2023-10-10.
  6. Shah, Toral (2023-10-30). "Tata Literature Live! Literary Awards for 2023 Announced" (en-US ভাষাত). Tata Literature Live!. Archived from the original on 2023-10-30. https://web.archive.org/web/20231030101546/https://tatalitlive.in/tata-literature-live-literary-awards-for-2023-announced/ আহৰণ কৰা হৈছে: 2023-10-30.
  7. PTI (2020-02-02). "Vinod Shukla bags first Mathrubhumi Book of the Year award" (en-IN ভাষাত). The Hindu. ISSN 0971-751X. https://www.thehindu.com/books/vinod-shukla-bags-first-mathrubhumi-book-of-the-year-award/article30719270.ece.
  8. harperbroadcast (2019-09-27). "A Week in Translations: Blue Is Like Blue". HarperCollins Publishers India Books, Novels, Authors and Reviews. Archived from the original on 2023-10-30. https://web.archive.org/web/20231030043739/https://harpercollins.co.in/blog/book-excerpts/a-week-in-translations-blue-is-like-blue/ আহৰণ কৰা হৈছে: 2023-10-13.
  9. "Coburger Rückert-Preis 2019 Sara Rai PR-Dossier - PDF Kostenfreier Download". docplayer.org. https://docplayer.org/194134105-Coburger-rueckert-preis-2019-sara-rai-pr-dossier.html আহৰণ কৰা হৈছে: 2023-10-10.[সংযোগবিহীন উৎস]