সমললৈ যাওক

ফাং ফাং

অসমীয়া ৱিকিপিডিয়াৰ পৰা
ফাং ফাং
জন্ম ৱাং ফাং (汪芳)
১১ মে', ১৯৫৫ (৭০ বছৰ)
নানজিং,চীনা
পেচা লেখিকা
ভাষা চীনা
মাতৃশিক্ষায়তন ৱুহান বিশ্ববিদ্যালয়
উল্লেখযোগ্য বঁটা Lu Xun Literary Prize
আত্মীয়-স্বজন

ফাং ফাং ( ইংৰাজী: : Fang Fang, চীনা: 方方), ৱাং ফাং (汪芳; জন্ম ১১ মে' ১৯৫৫ )ৰ লিখিত নাম, তেওঁ এগৰাকী চীনা লেখিকা, যি বিশেষকৈ কৰ্মজীৱী দৰিদ্ৰ লোকসকলৰ জীৱনক সাহিত্যিক ৰূপত চিত্ৰিত কৰাৰ বাবে পৰিচিত। ২০১০ চনত লু জুন সাহিত্য বঁটা লাভ কৰিছিল।ফাংৰ জন্মগ্ৰহণ নানজিংত হৈছিল। তেওঁ ১৯৭৮ চনত য়ুহান বিশ্ববিদ্যালয়ত চীনা ভাষা অধ্যয়ন কৰিছিল। ১৯৭৫ চনত তেওঁ কবিতা ৰচনা কৰিবলৈ আৰম্ভ কৰে আৰু ১৯৮২ চনত তেওঁৰ প্ৰথম উপন্যাস প্ৰকাশ পায়। তাৰ পিছত তেওঁ কেইবাখনো উপন্যাস লিখিছে, ইয়াৰে কিছুমানক চীনৰ ৰাষ্ট্ৰীয় পৰ্যায়ৰ সাহিত্য পুৰস্কাৰৰ দ্বাৰা সন্মানিত কৰা হৈছে।[1] চীনত ক’ভিড-১৯ য়ুহান ডায়েৰীৰ বাবে ফাঙে আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় দৃষ্টি আকৰ্ষণ কৰিছিল। এই ডায়েৰিখনত তেওঁ চীনত ক’ভিড-১৯ মহামাৰীৰ প্ৰাৰম্ভিক পৰ্যায়সমূহ লিপিবদ্ধ কৰিছিল। আৰু তেওঁ নিজৰ পৰিচয় আৰু জনপ্ৰিয়তা ব্যৱহাৰ কৰি চীনত ইণ্টাৰনেট চেঞ্চৰশ্বিপ বন্ধ কৰাৰ আহ্বান জনাইছিল।[2]

য়ুহান ডায়েৰী

[সম্পাদনা কৰক]

২০২০ চনত হুবেই প্ৰদেশত লকডাউনৰ সময়ছোৱাত ফাং ফাঙে সামাজিক মাধ্যম ব্যৱহাৰ কৰি নিজৰ য়ুহান ডায়েৰী প্ৰকাশ কৰিছিল। এইখন আছিল লকডাউন চলি থকা য়ুহান চহৰৰ দৈনন্দিন জীৱনৰ এখন দিনলিপি। নিজৰ লিখাৰ উপৰি, য়ুহান ডায়েৰীত চহৰৰ আন লোকসকলৰ সৈতে কৰা গোপন (নাম প্ৰকাশ নকৰা) সাক্ষাৎকাৰো অন্তৰ্ভুক্ত আছিল। এই দিনলিপিখনে আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় স্তৰত জনসাধাৰণৰ মনোযোগ আকৰ্ষণ কৰিছিল।[3] এই বিৱৰণীয়ে আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় পৰ্যায়ত জনসাধাৰণৰ দৃষ্টি আকৰ্ষণ কৰিছিল।[4] পশ্চিমীয়া দেশসমূহত ফাং ফাঙক প্ৰায় সৰ্বসন্মতিক্ৰমে ইতিবাচক প্ৰতিক্ৰিয়াৰে গ্ৰহণ কৰিছিল। ফাং ফাঙৰ প্ৰকাশন প্ৰতিষ্ঠান হাৰ্পাৰকলিন্সে উল্লেখ কৰিছে যে তেওঁৰ কাম হৈছে মহামাৰীৰ প্ৰতি সঁহাৰি জনোৱাত বাধাৰ সৃষ্টি কৰা সামাজিক অন্যায়, দুৰ্নীতি আৰু আৰ্থ-ৰাজনৈতিক সমস্যাসমূহ উন্মোচন কৰি সাহসৰ প্ৰদৰ্শন কৰা।[5]

সমালোচনা

[সম্পাদনা কৰক]

ফাং ফাং চীন লেখক সংস্থাৰ চাইনা ৰাইটাৰ্ছ এছ’চিয়েশ্যনৰ এগৰাকী সদস্য আৰু চৰকাৰীভাৱে সম্পৰ্কিত হুবেই ৰাইটাৰ্ছ এছ’চিয়েশ্যনৰ পূৰ্বৰ অধ্যক্ষ আছিল। তেওঁক আগতে “ৰাজনৈতিকভাৱে বিশ্বাসযোগ্য ব্যক্তি” বুলি গণ্য কৰা হৈছিল।[5][6] কিন্তু ২০২০ চনৰ হুবেই লকডাউনৰ সময়ছোৱাত তেওঁ ৱেইব’ত পোষ্ট কৰা দৈনিক দিনলিপিসমূহ চীনৰ বহু নেটিজেনৰ তীব্ৰ সমালোচনা আৰু বিদ্ৰূপৰ সন্মুখীন হয়। তেওঁৰ এজন সমালোচক আছিল ঝাং বলি, যি এগৰাকী পৰম্পৰাগত চীনা চিকিৎসা বিশেষজ্ঞ আৰু যিয়ে ৮২ দিন ধৰি য়ুহানত সন্মুখ শাৰীত কাম কৰিছিল। ২০২০ চনৰ ১২ মে’ত ভাইৰাছৰ বিৰুদ্ধে ৰাষ্ট্ৰীয় সংগ্ৰাম সন্দৰ্ভত দিয়া এটা অনলাইন ভাষণত তেওঁ “বিকৃত মূল্যবোধ” প্ৰকাশ কৰা লোকসকলক সমালোচনা কৰিছিল, যাৰ ভিতৰত ফাং ফাংৰ নামো উল্লেখ হৈছিল। ইয়াৰ পাছত ফাং ফাঙে ৱেইব’ত ঝাঙ ব’লীৰ ওচৰত ক্ষমা বিচাৰে, যাৰ ফলত সামাজিক মাধ্যমত তীব্ৰ বিতৰ্কৰ সৃষ্টি হয়। কিছুমান নেটিজেনে যুক্তি দিয়ে যে নিজৰ ভিলাত থাকি দিনলিপি লিখা ফাং ফাংৰ বিশ্বাসযোগ্যতা, সন্মুখ শাৰীত চিকিৎসক হিচাপে কাম কৰা ঝাং ব’লীৰ তুলনাত কম।[7]

য়ুহান ডায়েৰী (২০২০) আৰু আন উৎসসমূহত ফাং ফাঙে বাৰম্বাৰ উল্লেখ কৰিছে যে তেওঁৰ দিনলিপিখন কোনো ধৰণে চীনা চৰকাৰৰ বিৰুদ্ধে লক্ষ্য কৰি লিখা নহয়। কাইচিনৰ বাবে দিয়া এক সাক্ষাৎকাৰত তেওঁ এটা কথা উল্লেখ কৰিছে যে "মো আৰু দেশৰ মাজত কোনো উত্তেজনা নাই, আৰু মোৰ কিতাপখনে কেৱল দেশখনক সহায় কৰিব" আৰু তেওঁৰ "ডায়েৰীখন কোনো কাৰণতে চীনৰ তথাকথিত নেতিবাচক কথাবোৰৰ বিষয়ে নহয় বা উগ্ৰপন্থীয়ে ভুল ব্যাখ্যা কৰা বুলি ইচ্ছাকৃতভাৱে দুখ-কষ্টৰ ব্যৱসায় কৰা নাই। তেওঁলোকে ইয়াক প্ৰসংগৰ বাহিৰলৈ লৈ গৈছে।"[5][8]

তথাপিও, চীনৰ ভিতৰত তেওঁ সমালোচনাৰ সন্মুখীন হৈছে। ৱেইব’ আদি সামাজিক মাধ্যমত কিছুমান ব্যৱহাৰকাৰীয়ে তেওঁক মিছলীয়া আৰু “দেশদ্ৰোহী” বুলি অভিহিত কৰিছিল, কাৰণ তেওঁলোকে তেওঁৰ লিখনি চৰকাৰক সমালোচনা কৰা বুলি ধাৰণা কৰিছিল। তথাপিও, কিছুমান ৰচনা প্ৰকাশত বাধাপ্ৰাপ্ত হোৱা সত্ত্বেও, ফাং ফাঙে লিখা অব্যাহত ৰাখিছে।[9]

ফাং ফাঙক ২৩ নৱেম্বৰ ২০২০ তাৰিখে ঘোষিত বিবিচিৰ ১০০ গৰাকী মহিলাৰ তালিকাত অন্তৰ্ভুক্ত হৈছিল।[10]

অনুবাদ কৰা গ্ৰন্থ (ইংৰাজী)

[সম্পাদনা কৰক]
  • সমসাময়িক মহিলা লেখিকা V: ফাং ফাঙৰ তিনিখন উপন্যাস। বেইজিং: পাণ্ডা বুকছ। ১৯৯৬ আই এছ বি এন ৯৭৮০৮৩৫১৩১৮৩৪. এটা জিলিকি থকা মুহূৰ্ত, লেণ্ডস্কেপ, আৰু ডেড এণ্ড অন্তৰ্ভুক্ত।
  • য়ুহান ডায়েৰী: কোৱাৰেণ্টাইন চহৰৰ পৰা প্ৰেৰণ কৰা। অনুবাদ কৰিছে মাইকেল বেৰীয়ে। নিউয়ৰ্ক: হাৰ্পাৰকলিন্স। ২০২০.আই এছ বি এন ৯৭৮০০৬৩০৫২৬৪২।[11][12]
  • ৱুচাঙৰ দেৱাল। অনুবাদ কৰিছে অলিভিয়া মিলবাৰ্নে। হৰ্শ্বাম: চাইন’ইষ্ট বুকছ। ২০২২.আই এছ বি এন ৯৭৮১৮৩৮৯০৫১১৮।[13]
  • কোমল সমাধিস্থ। অনুবাদ কৰিছে মাইকেল বেৰীয়ে। নিউয়ৰ্ক: কলম্বিয়া ইউনিভাৰ্চিটি প্ৰেছ। ২০২৪.আই এছ বি এন ৯৭৮০২৩১২১৪৯৮৮।[14]
  • দ্য ৰানিং ফ্লেম। অনুবাদ কৰিছে মাইকেল বেৰীয়ে। নিউয়ৰ্ক: কলম্বিয়া ইউনিভাৰ্চিটি প্ৰেছ। ২০২৪.আই এছ বি এন ৯৭৮০২৩১২১৫০০৮।[15]

তথ্য সূত্ৰ

[সম্পাদনা কৰক]
  1. Sina.com, Article on Fang Fang (in Chinese, Google English translation)
  2. Kiki Zhao (2020-02-14). "The Coronavirus Story Is Too Big for China to Spin". The New York Times. https://www.nytimes.com/2020/02/14/opinion/china-coronavirus-social-media.html. 
  3. "Error: no |title= specified when using {{Cite web}}". Wenxuecity. https://www.wenxuecity.com/news/2020/04/30/9414369.html. 
  4. Adlakha, Hemant (2020-03-23). "Fang Fang: The 'Conscience of Wuhan' Amid Coronavirus Quarantine". The Diplomat. https://thediplomat.com/2020/03/fang-fang-the-conscience-of-wuhan-amid-coronavirus-quarantine/. 
  5. 5.0 5.1 5.2 Jandrić, Petar (2020-10-01). "Review of Fang Fang (2020). Wuhan Diary: Dispatches from a Quarantined City. Trans. M. Berry" (en ভাষাত). Postdigital Science and Education খণ্ড 2 (3): 1025–1030. doi:10.1007/s42438-020-00173-w. ISSN 2524-4868. PMC 7376275. https://doi.org/10.1007/s42438-020-00173-w. 
  6. "Fang Fang - China.org.cn". www.china.org.cn. http://www.china.org.cn/arts/citc/2013-08/29/content_29862820.htm। আহৰণ কৰা হৈছে: 2022-11-20. 
  7. Tao, Yingnian (September 2021). "Who should apologise: Expressing criticism of public figures on Chinese social media in times of COVID-19" (en ভাষাত). Discourse & Society খণ্ড 32 (5): 622–638. doi:10.1177/09579265211013116. ISSN 0957-9265. 
  8. "Blog: Wuhan Diary Author — There Is No Tension Between Me and the Country - Caixin Global" (en ভাষাত). www.caixinglobal.com. https://www.caixinglobal.com/2020-04-12/blog-wuhan-diary-author-there-is-no-tension-between-me-and-the-country-101541748.html। আহৰণ কৰা হৈছে: 2022-11-20. 
  9. "Fang Fang: Author vilified for Wuhan Diary speaks out a year on" (en-GB ভাষাত). BBC News. 2021-01-19. https://www.bbc.com/news/world-asia-54987675. 
  10. "BBC 100 Women 2020: Who is on the list this year?" (en-GB ভাষাত). BBC News. 2020-11-23. https://www.bbc.co.uk/news/world-55042935. 
  11. "Wuhan Diary: Dispatches from a Quarantined City". HarperCollins. https://www.harpercollins.com/products/wuhan-diary-fang-fangmichael-berry. 
  12. Feng, Emily (2020-05-14). "'Wuhan Diary' Brings Account Of China's Coronavirus Outbreak To English Speakers" (en ভাষাত). NPR. https://www.npr.org/2020/05/14/855122795/wuhan-diary-brings-account-of-chinas-coronavirus-outbreak-to-english-speakers. 
  13. "The Walls of Wuchang". Sinoist Books. https://sinoistbooks.com/product/the-walls-of-wuchang/. 
  14. "Howling Memories". Los Angeles Review of Books. 2025-08-20. https://lareviewofbooks.org/article/howling-memories। আহৰণ কৰা হৈছে: 2025-08-23. 
  15. Ruwitch, John (2025-01-24). "5 years after Fang Fang recorded Wuhan lockdown, 2 of her books are being translated" (en ভাষাত). NPR. https://www.npr.org/2025/01/24/nx-s1-5270779/fang-fang-wuhan-covid-lockdown-translation.