হাউ জি
![]() হাউ জি | |
অন্য নাম | ক্যুই |
পিতৃ-মাতৃ | সম্ৰাট কু৷ জিয়াং ইয়াং |
সন্তান | বুঝু |
হাউ জি আছিল এজন চীনা সংস্কৃতিৰ কিংবদন্তি নায়ক, যিয়ে জিয়া বংশৰ সময়ত বাজৰা বা কণী ধানৰসৈতে মানুহৰ পৰিচয় কৰাই দিয়াৰ কৃতিত্ব লাভ কৰে।[1] ঘেঁহুৰ প্ৰচলনৰ পূৰ্বে উত্তৰ চীনৰ মূল প্ৰধান শস্য আছিল বাজৰা। তেওঁক লৰ্ড অৱ মিলেট বুলি কোৱা হয় আৰু ৰেকৰ্ডছ অৱ দ্য গ্ৰেণ্ড হিষ্ট'ৰিয়ানৰ মতে এই নাম সম্ৰাট শ্বুনে তেওঁক প্ৰদান কৰা উপাধি আছিল।[2][3] হাউ জিক কৃষিবাদৰ দৰ্শন গঢ়ি তোলাৰ লগতে ইয়াওৰ ৰাজত্বকালত মহাপ্লাৱনৰ সময়ত সেৱা আগবঢ়োৱাৰ কৃতিত্ব দিয়া হৈছিল; তেওঁক ঝৌ বংশৰ শাসক পৰিয়াল[4] বা ঝৌৰ প্ৰতিষ্ঠাপক হোৱা জি বংশৰ পূৰ্বপুৰুষ বুলিও দাবী কৰা হৈছিল।[5]
ঝৌ বংশৰ পিছত প্ৰাচীন চীনা ইতিহাসবিদ, লোককথাবিদ আৰু ধৰ্ম অনুশীলনকাৰীসকলে হাউ জিৰ ওপৰত বিভিন্ন ধৰণৰ মতামত প্ৰকাশ কৰিছিল,[6] ইয়াৰ ভিতৰত মৃত্যুৰ পিছত তেওঁ শ্বেননং দেৱতা হিচাপে দেৱতা হিচাপে পৰিগণিত হৈছিল।[5]
ইতিহাস
[সম্পাদনা কৰক]তেওঁৰ উৎপত্তিৰ দুটা পৃথক সংস্কৰণ সাধাৰণ আছিল। চীনা পৌৰাণিক কাহিনীৰ এটা সংস্কৰণত তেওঁক অলৌকিকভাৱে গৰ্ভস্থ হৈছিল বুলি কোৱা হৈছিল, যেতিয়া তেওঁৰ মাতৃ জিয়াং ইউয়ানে, সম্ৰাট কুৰ পূৰ্বৰ বন্ধ্যা পত্নীয়ে, আৰম্ভণিৰ চীনা প্যান্থেয়নৰ সৰ্বোচ্চ আকাশ দেৱতা শ্বাংডিয়ে এৰি থৈ যোৱা ভৰিৰ ছাপত ভৰি দিছিল।[7][8] আন এটা বিৱৰণীয়ে তেওঁক কেৱল কুৰ চাৰিজন পুত্ৰৰ ভিতৰত এজন কৰি তুলিছে, প্ৰত্যেকেই চীনৰ ওপৰত সম্ৰাটৰ এটা পৰিয়ালৰ পিতৃ হ’ব বুলি ভৱিষ্যদ্বাণী কৰিছিল। এই উৎপত্তিৰ বাবে তেওঁৰ বংশধৰসকলে ইয়েলো সম্ৰাটৰ পৰাও বংশ দাবী কৰিব পাৰিছিল।[9]
তেওঁক মাকে বাৰে বাৰে পৰিত্যাগ কৰা বুলি ধৰা হৈছিল, কিন্তু পথ, ড্ৰাফ্ট জীৱ-জন্তুৰ দ্বাৰা; অৰণ্য, কাঠ কটাৰ দ্বাৰা; বৰফৰ ওপৰত, এটা ডাঙৰ চৰাইৰ দ্বাৰা প্ৰতিবাৰেই ৰক্ষা পৰিছিল।[8][8] পিছলৈ তেওঁ বীন, চাউল, শণ, লাউ আৰু কেইবাবিধো বাজৰাৰ বিলাসী শস্যৰ বাবে বিখ্যাত হয় আৰু বসন্তকালীন আচাৰ-ব্যৱহাৰত উছৰ্গাৰ বাবে কিম্বন কৰা বাজৰা বিয়েৰ, পোৰা ভেড়া আৰু বনৌষধিৰ কাঠৰ প্ৰৱৰ্তনৰ কৃতিত্ব লাভ কৰে।
তথ্য সূত্ৰ
[সম্পাদনা কৰক]- ↑ "Hou Ji", China culture, 2008-02-01, http://www.chinaculture.org/library/2008-02/01/content_26309.htm, আহৰণ কৰা হৈছে: 2010-11-04.
- ↑ Shiji, "Annals of the Five Emperors" quote: "舜曰:「棄,黎民始饑,汝后稷播時百穀。」translation: "[Emperor] Shun said, 'Qi, the black-haired people begin to be famished. Do you, Prince Millet, sow in their seasons the various kinds of grain.'"
- ↑ Shiji "Annals of Zhou" quote: "帝舜曰:「棄,黎民始饑,爾后稷播時百穀。」"
- ↑ The Book of Chinese Poetry: Being the Collection of Ballads, Sagas, Hymns, and Other Pieces Known as the Shih Ching; Or, Classic of Poetry. K. Paul, Trench, Trübner. 1891. পৃষ্ঠা. 9–. https://archive.org/details/bookchinesepoet00allegoog.
- ↑ 5.0 5.1 Asim, Ina (2007). "Keynotes 2". University of Oregon. https://pages.uoregon.edu/inaasim/Hist%20410/Hist%20410%20Keynotes2.htm। আহৰণ কৰা হৈছে: 2023-07-18.
- ↑ Scarpari, Maurizio (2006). Ancient China: Chinese Civilization from the Origins to the Tang Dynasty. প্ৰকাশক New York: Barnes & Noble. পৃষ্ঠা. 28. ISBN 978-0-7607-8379-5.
- ↑ Encyclopædia Britannica. "Hou Ji".
- ↑ 8.0 8.1 8.2 Shijing, "Sheng Min (Birth of (Our) People)"
- ↑ China Knowledge. "Diku".